Surrogacy

arrangement in which a woman carries and delivers a child for another couple or person

Surrogacy or gestation for others (GPA), improperly called, womb for rent is an arrangement in which a woman carries and delivers a child for another couple or person.

  • (About prostitution and surrogacy) Both are industries that commodify women and turn what at the foundation of human life into products. In prostitution what is sold is sex without reproduction. In surrogacy, it is reproduction without sex. In both cases, however, it is the woman who is sold and she is denied the fundamental point of the activity itself: she does not get pleasure from sex and she does not get any children from reproduction. In both cases she is totally dehumanized.
Surrogacy in the world (allowed in blue, prohibited in red)
  • Who are we to know that all women are unaware, uninformed, exploited? Who are we to decide that any woman who consents to gpa [Gestation for Others], even if well paid and properly informed, has no sense of her own femininity and integrity? We believe, dear mothers, that it is possible to connect the desires of some and the availability of a woman to carry on a pregnancy for them. We reject the idea of ​​the barbaric man and the manipulated or manipulable woman. A special thank you therefore goes to the new fathers and the new families, and I am not referring so much to the same-parent families, but above all to the hetero-parental families who support all families if they are based on love, respect and care for their children, and who have in the square, on April 30th, to celebrate rainbow families, families like any other.


  • As long as it is on a voluntary basis and there is no exploitation, in my opinion it is legitimate. Research shows that altruistic motivation and the transfer of money - for example in the form of expense reimbursement - can coexist. Let us rather make a strict law that does not allow abuse, given that 95% of Italians who resort to it abroad are heterosexual. However, I am surprised by the battle against surrogacy that some feminist comrades are carrying on.
    • Finché è su base volontaria e non c'è sfruttamento, per me è legittima. La ricerca dimostra che motivazione altruistica e passaggio di denaro - ad esempio in forma di rimborso spese - possono convivere. Facciamo piuttosto una legge severa che non permetta abusi, visto che il 95% degli italiani che ne fa ricorso all'estero sono eterosessuali. Mi stupisce invece la battaglia contro la maternità surrogata che stanno portando avanti alcune compagne femministe
  • The term "womb for rent" has in itself an offensive connotation, as a term used, both for the woman, who is reduced to her uterus, and for the people who believe they can resort to this instrument to pursue the aim of have a child.
    • [...] il termine «utero in affitto» ha un connotato in sé, come termine utilizzato, offensivo, sia per la donna, che viene appunto ridotta al suo utero, sia per le persone che ritengono di poter ricorrere a questo strumento per perseguire la finalità di avere un figlio.
  • I have always found it monstrous that you can rent a woman's uterus and then take away her baby - and the baby will never know who its mother is - out of a form of emotional selfishness which however does enormous damage to both the mother and and to the children who will always wonder whose children they are. [...] First of all you create the unhappiness of a mother who will not know where her children are just because in a moment of economic difficulty she had to accept money to do an action that she will regret Surely. [...] If you want a child, you adopt him first of all, and this is a wonderful thing, because those who are rich can also afford to adopt not one, but ten children, visit them, cuddle them, give them gifts, prepare A beautiful life. Why does one have to say "No, this is my son because he comes from my seed but I stole him from his mother"?
    • Io ho sempre trovato mostruoso che si possa affittare l'utero di una donna per poi portarle via il bambino – e il bambino non saprà mai chi è sua mamma – per una forma di egoismo affettivo che però fa un danno enorme sia alla mamma, sia ai bambini che si chiederanno sempre di chi sono figli. [...] Prima di tutto crei l'infelicità di una mamma che non saprà dove sono i suoi bambini solo perché in un momento di difficoltà economica ha dovuto accettare dei soldi per fare un'azione di cui si pentirà sicuramente. [...] [Dolce & Gabbana] prima di tutto io li stimo moltissimo umanamente, professionalmente... sono delle persone geniali. Per cui hanno fatto benissimo a segnalare questa cosa: se vuoi un bambino, lo adotti prima di tutto, e questa è una cosa meravigliosa, perché chi è ricco può anche permettersi di adottare non uno, ma dieci bambini, andarli a trovare, coccolarli, fargli dei regali, preparargli una bella vita. Perché uno deve dire "No, questo è mio figlio perché viene dal mio seme però l'ho rubato alla mamma"?
  • I have met wonderful families homoparentality in America and a couple here, and it is certain that overseas they have a much better chance of living like so-called "normal" families. Even on 'gestation for others', the horrendous term uterus for rent, my position is one of great acceptance, even if I would never resort to it or give it to myself. But for me individual freedoms are above everything.
    • Ho conosciuto meravigliose famiglie omogenitoriali in America e un paio qui da noi, ed è certo che oltreoceano hanno ben più possibilità di viversela come le cosiddette famiglie "normali". Anche su la "gestazione per altri", orrendo il termine utero in affitto, la mia posizione è di grande accettazione, anche se io mai ci ricorrerei né mi presterei. Ma per me le libertà individuali sono al di sopra di tutto. Vorrei soprattutto che si ottimizzasse l'istituto dell'adozione, per tutti, single compresi.
  • Surrogacy is an abuse of power in an economically unbalanced world like the current one we live in. It increasingly puts poor women in the position of choosing whether to commercialize and sell their motherhood or condemn themselves and their children to poverty. It is extremely cruel, as it is also when women have to emigrate and abandon their families to earn a minimum wage to survive or end up in the network of prostitution for the same reason. [...] Apart from economic exploitation, I reject surrogate motherhood for ethical reasons: a person's psyche begins to build itself during pregnancy through the perception of the voice and the effects of maternal hormones that circulate in the fetal tissues and which match to the mother's voice and state of mind. Therefore, separation from the biological mother is always traumatic for the child and should be avoided whenever possible.
    • La maternità surrogata è un abuso di potere in un mondo economicamente sbilanciato come quello attuale nel quale viviamo. Mette sempre più spesso donne povere nelle condizioni di scegliere se commercializzare e vendere la propria maternità o condannare se stesse e i loro figli alla miseria. È estremamente crudele, come lo è anche quando le donne devono emigrare e abbandonare la famiglia per guadagnare un minimo stipendio per sopravvivere o finiscono nella rete della prostituzione per la stessa ragione. [...] A parte lo sfruttamento economico, rifiuto la maternità surrogata per ragioni etiche: la psiche di una persona comincia a costituirsi durante la gravidanza attraverso la percezione della voce e gli effetti degli ormoni materni che circolano nei tessuti fetali e che si accordano alla voce e dallo stato d'animo della madre. Quindi, la separazione dalla madre biologica è sempre traumatica per il bambino e deve evitarsi per quanto possibile.
  • Surrogate mother. Uterus for rent. Far-fetched words, to express a reality that is not human. [...] Nobody here condemns the desire for motherhood or fatherhood, God forbid. But children are not a right, they are a gift, and if science can help us it is clear that it must have limits. Children must have only one father and only one mother (an aggravating factor for the horrible spectacle of homosexuals hugging their stuffed animal), and having to prove this is so ridiculous that it really seems like the times have come - Chesterton – in which "everything will become a creed... fires will be stoked to testify that two plus two equals four, swords drawn to demonstrate that the leaves are green in summer"...
    • Madre surrogata. Utero in affitto. Parole tirate per i capelli, per dire una realtà che non è umana. [...] Nessuno qui condanna il desiderio di maternità o paternità, ci mancherebbe. Ma i figli non sono un diritto, sono un dono, e se la scienza ci può aiutare è chiaro che deve avere dei limiti. I figli devono avere un solo padre e una sola madre (un aggravante per l'orribile spettacolo degli omosessuali che abbracciano il loro figlio peluche), e dover dimostrare la cosa è talmente ridicolo che davvero sembra siano arrivati i tempi – direbbe Chesterton – in cui "tutto diventerà un credo... fuochi verranno attizzati per testimoniare che due più due fa quattro, spade sguainate per dimostrare che le foglie sono verdi in estate"..
  • When we are faced with an altruistic gestation, when we have clarified the difference that exists between the principle of non-marketability of the human body and intangibility, we must also recognize, at this point, the principle of female autonomy. The moment a woman decides clearly, autonomously, altruistically to help a couple become parents, having already been a mother herself, having already carried on a pregnancy, having no particular economic needs, in the name of what we must victimize her and we must consider that she has no ability to freely express her consent?
    • Nel momento in cui siamo confrontati a una gestazione peraltro altruistica, nel momento in cui abbiamo chiarito la differenza che esiste tra principio di non commerciabilità del corpo umano e intangibilità, noi dobbiamo anche riconoscere, a questo punto, il principio di autonomia femminile. Nel momento in cui una donna decide in maniera chiara, in maniera autonoma, in maniera altruistica di aiutare una coppia a diventare genitori, essendo stata già lei madre, avendo già portato avanti una gravidanza, non avendo bisogni economici particolari, in nome di cosa dobbiamo vittimizzarla e dobbiamo considerare che non ha capacità di esprimere liberamente il proprio consenso?
  • It is not a question of homosexuality, we are talking about both homosexual and heterosexual couples. It is a practice to be avoided because children are not bought. It is a trade that must be blocked.
  • I have no absolute certainties, but I recognize that the world is changing, that sterility is increasing and young couples who want a child don't know what to do. If other countries emancipated from the point of view of public ethics accept this choice, with conditions, I don't see why we can't do it. Reality comes before political and religious positions.
    • Non ho certezze assolute, ma riconosco che il mondo cambia, che la sterilità aumenta e le giovani coppie che vogliono un figlio non sanno come fare. Se altri Paesi emancipati dal punto di vista dell'etica pubblica, accettano questa scelta [della gestazione per altri], con delle condizioni, non vedo perché noi non possiamo farlo. La realtà viene prima delle prese di posizione politiche e religiose.
  • [Offering one's body, even if for financial compensation, to donate a child to someone who cannot have it independently, is it not an act of freedom?] If done with love, why not? The world changes, new realities, new needs arise. I consider the desire for motherhood or fatherhood to be legitimate. And beautiful too. It is not an act of selfishness: there is the desire, very human and ancient, to prolong life, to find those who will continue to follow our path after us, to take care of and grow a new creature that will have something of us, despite being autonomous.
    • [«Offrire il proprio corpo, anche se sotto compenso economico, per donare un figlio a chi non può averlo autonomamente, non è un atto di libertà?»] Se fatto con amore, perché no? Il mondo cambia, nascono nuove realtà, nuove esigenze. Il desiderio di maternità o paternità lo considero legittimo. E anche bello. Non è un atto di egoismo: c'è la voglia, molto umana e antica, di prolungare la vita, di trovare chi continuerà dopo di noi a percorrere la nostra strada, di curare e fare crescere una nuova creatura che avrà qualcosa di noi, pur essendo autonoma.
  • We didn't invent the family. The Holy Family made it an icon, but there is no religion, there is no social state that matters: you are born and you have a father and a mother. Or at least it should be like this, which is why I am not convinced by those who I call children of chemistry, the synthetic children. Wombs for rent, seeds chosen from a catalogue. And then go and explain to these children who the mother is. Procreating must be an act of love, today not even psychiatrists are ready to face the effects of these experiments.
    • Non l'abbiamo inventata mica noi la famiglia. L'ha resa icona la Sacra famiglia, ma non c'è religione, non c'è stato sociale che tenga: tu nasci e hai un padre e una madre. O almeno dovrebbe essere così, per questo non mi convincono quelli che io chiamo figli della chimica, i bambini sintetici. Uteri in affitto, semi scelti da un catalogo. E poi vai a spiegare a questi bambini chi è la madre. Procreare deve essere un atto d'amore, oggi neanche gli psichiatri sono pronti ad affrontare gli effetti di queste sperimentazioni
edit

Other projects:

edit
 
Wikidata
Wikidata has open data related to:
 
Wikipedia
Wikipedia has an article about: