אמר רבי יוחנן בן דהבאי, ארבעה דברים סחו לי מלאכי השרת: חיגרין מפני מה הויין? מפני שהופכים את שולחנם. אילמים מפני מה הויין? מפני שמנשקים על אותו מקום. חרשים מפני מה הויין? מפני שמספרים בשעת תשמיש. סומין מפני מה הויין? מפני שמסתכלים באותו מקום
R. Johanan b. Dahabai said: The Ministering Angels told me four things: People are born lame because their parents overturned their table ; dumb, because they kiss 'that place'; deaf, because they converse during cohabitation; blind, because they look at 'that place'
And he that betrayed him had given them a token, saying, “Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely.” And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, “Master, master”, and kissed him.
She said out of pity for him, "I shall give you a kiss if you like," but though he once knew, he had long forgotten what kisses are, and he replied, "Thank you," and held out his hand, thinking she had offered to put something into it. This was a great shock to her, but she felt she could not explain without shaming him, so with charming delicacy she gave Peter a thimble which happened to be in her pocket, and pretended that it was a kiss.
Give me a kiss, and to that kiss a score;
Then to that twenty, add a hundred more:
A thousand to that hundred: so kiss on,
To make that thousand up a million.
Treble that million, and when that is done,
Let's kiss afresh, as when we first begun.
Rhett Butler: Open your eyes and look at me. No, I don't think I will kiss you — although you need kissing badly. That's what's wrong with you. You should be kissed, and often, and by someone who knows how.
When I saw you, I was afraid of meeting you.
When I met you, I was afraid of kissing you.
When I kissed you, I was afraid to love you.
Now that I love you, I'm afraid of losing you.
Silard Somorjay, in "The Voice Of Love" on The Streets of Beijing movie soundtrack, Video Art Beijing.
Leonard: Hello Leslie. Leslie: Hi Leonard. Leonard: I'd like to propose an experiment… Leslie: Goggles, Leonard. Leonard: Right. I would like to propose an experiment. Leslie: Hang on. I'm trying to see how long it takes a 500-kilowatt oxygen iodine laser to heat up my Cup o' Noodles. Leonard: I've done it. About two seconds, 2.6 for minestrone. Anyway, I was thinking more of a bio-social exploration with a neuro-chemical overlay. Leslie: Wait, are you asking me out? Leonard: I was going to characterize it as the modification of our colleague-slash-friendship paradigm with the addition of a date-like component, but we don't need to quibble over terminology. Leslie: What sort of experiment? Leonard: There's a generally accepted pattern in this area. I would pick you up. Take you to a restaurant. Then we would see a movie, probably a romantic comedy featuring the talents of Hugh Grant or Sandra Bullock. Leslie: Interesting. And would you agree that the primary way we would evaluate either the success or failure of the date would be based on the biochemical reaction during the good night kiss? Leonard: Heart rate, pheromones, et cetera. Yes. Leslie: Why don't we just stipulate that the date goes well and move to the key variable? Leonard: You mean kiss you now? Leslie: Yes. Leonard: Can you define the parameters of the kiss? Leslie: Closed-mouth but romantic. Mint?
Time found our tired love sleeping,
And kissed away his breath;
But what should we do weeping,
Though light love sleep to death?
We have drained his lips at leisure,
Till there's not left to drain
A single sob of pleasure,
A single pulse of pain.
Sweet, can I sing you the song of your kisses?
How soft is this one, how subtle this is,
How fluttering swift as a bird's kiss that is,
As a bird that taps at a leafy lattice;
How this one clings and how that uncloses
From bud to flower in the way of roses.
If you can kiss the mistress, never kiss the maid.
Anonymous proverb, collected in A Hand-book of Proverbs : Comprising an Entire Republication of Ray's Collection of English Proverbs, with His Additions from Foreign Languages (1899) by John Ray, further edited by Henry George Bohn, p. 420.
Quotes reported in Hoyt's New Cyclopedia Of Practical Quotations (1922), p. 416-19.
Blush, happy maiden, when you feel
The lips which press love's glowing seal;
But as the slow years darklier roll,
Grown wiser, the experienced soul
Will own as dearer far than they
The lips which kiss the tears away.
Something made of nothing, tasting very sweet,
A most delicious compound, with ingredients complete;
But if as on occasion the heart and mind are sour,
It has no great significance, it loses half its power.
Comin' through the rye, poor body,
Comin' through the rye,
She draigl't a' her petticoatie,
Comin' through the rye
* * * *
Gin a body meet a body
Comin' through the rye,
Gin a body kiss a body
Need a body cry?
Robert Burns; Taken from an old song, The Bobtailed Lass. Found in Ane Pleasant Garden of Sweet-scented Flowers. Also in Johnson's Scots Musical Museum, in the British Museum, Volume V, p. 430. Ed. 1787. While it seems evident that the river Rye is referred to, the Editor of the Scottish American decides it is a field of grain that is meant, not the river.
Jenny, she's aw weet, peer body,
Jenny's like to cry;
For she hes weet her petticoats
In gangin' thro' the rye,
Said to be the joint production of Miss Blamire and Miss Gilpin, before 1794.
Come, lay thy head upon my breast,
And I will kiss thee into rest.
Lord Byron, The Bride of Abydos (1813), Canto I, Stanza 11.
Kisses kept are wasted;
Love is to be tasted.
There are some you love, I know;
Be not loath to tell them so.
Lips go dry and eyes grow wet
Waiting to be warmly met,
Keep them not in waiting yet;
Kisses kept are wasted.
Tell me who first did kisses suggest?
It was a mouth all glowing and blest;
It kissed and it thought of nothing beside.
The fair month of May was then in its pride,
The flowers were all from the earth fast springing,
The sun was laughing, the birds were singing.
Heinrich Heine, Book of Songs, New Spring, Prologue, No. 25, Stanza 2.
Then press my lips, where plays a flame of bliss,—
A pure and holy love-light,—and forsake
The angel for the woman in a kiss,
At once I wis,
My soul will wake!
Jenny kissed me when we met,
Jumping from the chair she sat in;
Time, you thief, who love to get
Sweets into your list, put that in.
Say I'm weary, say I'm sad,
Say that health and wealth have missed me;
Say I'm growing old, but add
Jenny kissed me.
Leigh Hunt, Jenny Kissed Me ("Jenny" was Mrs. Carlyle).
Drink to me only with thine eyes
And I'll not ask for wine
Or leave a kiss but in the cup,
And I will pledge with mine.
Young gentlemen, pray recollect, if you please,
Not to make appointments near mulberry trees.
Should your mistress be missing, it shows a weak head
To be stabbing yourself, till you know she is dead.
Young ladies, you should not go strolling about
When your ancient mammas don't know you are out;
And remember that accidents often befall
From kissing young fellows through holes in the wall!
Take, O take those lips away,
That so sweetly were foresworn;
And those eyes, the break of day,
Lights that do mislead the morn;
But my kisses bring again,
Seals of love, but sealed in vain.
William Shakespeare, Measure for Measure (1603), Act IV, scene 1, line 1. This stanza, with an additional one, is found in Beaumont and Fletcher's Rollo, Act V. 2. Possibly a ballad current in Shakespeare's time. Malone and other editors claim it is by Shakespeare.
But, thou know'st this,
'Tis time to fear when tyrants seem to kiss.
My love and I for kisses played;
She would keep stakes: I was content;
But when I won she would be paid;
This made me ask her what she meant.
Pray, since I see (quoth she) "your wrangling vain,
Take your own kisses; give me mine again."
Dr. William Strode, verses in Gentleman's Magazine, July, 1823. "Wrangling vayne," or "wrangle in vane." Also found in Dryden, Miscellany, poems published in 1716, with three lines added by Dryden.
Lord! I wonder what fool it was that first invented kissing.