Tobias Smollett

Tobias Smollett

Tobias Smollett (c. March 16, 1721September 17, 1771) was a Scottish novelist, translator, historian and editor.

SourcedEdit

  • Facts are stubborn things.
    • Translation of Gil Blas. Book x. Chap. 1. (1749).
    • Also used by Jared Elliot in Essay on Field Husbandry, p. 35 (1747).
  • Thy spirit, Independence, let me share,
    Lord of the lion-heart and eagle-eye.
    Thy steps I follow with my bosom bare,
    Nor heed the storm that howls along the sky.
    • Ode to Independence, strophe 1.
  • Thy fatal shafts unerring move,
    I bow before thine altar, Love!

External linksEdit

Wikipedia
Wikipedia has an article about:
Wikisource has original works written by or about:
Commons
Wikimedia Commons has media related to:
Last modified on 15 April 2014, at 15:19