Aatril pottalum alandhu podu

  • Tamil: ஆற்றில் போட்டாலும் அளந்து போடு.
  • Literal: Even when throwing in the river, measure what you throw.
  • Meaning: Think before you spend your resources resp. be just careful before you are generous.

Aazham paarkamal kaalai vidadhe

  • Tamil: ஆழம் பார்க்காமல் காலை விடாதே.
  • Literal: Don't step in the river without knowing its depth.
  • Meaning: Look before you leap.

Aazhaakku arisi, moozhaakkup paanai, mudhaliyar varugira veeraappap paarum

  • Tamil: ஆழாக்கு அரிசி, மூழாக்குப் பானை, முதலியார் வருகிற வீறாப்பப் பாரும்.
  • Literal: Half an ounce of rice, a quarter ounce pot. But look at the false pride of the mudhaliyar.

Ainthil Valayaathathu Aimbathil Valayaathu

  • Tamil: ஐந்தில் வளையாதது ஐம்பதில் வளையாது.
  • Literal: Which character or habit that you cannot change at 5 years old you won't be able to change at 50 years old.
  • Meaning: You can't teach an old dog new tricks.

Agathin Azhagu Mugathil Theriyum

  • Tamil: அகத்தின் அழகு முகத்தில் தெரியும்.
  • Literal: The beauty of the soul is shown in the face.
  • Meaning: Face is the index of the mind.

Arai koththarisi anna dhaanam. Vidiya vidiya maela thaalam.

  • Tamil: அரை கொத்தரிசி அன்ன தானம். விடிய விடிய மேள தாளம்.
  • Literal: Half a pot of rice is given as charity, but the announcing drumming is done all night.

Aadath thireyathaval medaii konal enralaam

  • Tamil: ஆடத் தெரியாதவள் மேடை கோணல் என்றாளாம்.
  • Literal: She who cannot dance says the stage is imperfect.
  • Meaning: A bad workman blames his tools.

Adi mel adi vaithal ammium nagarum

  • Tamil: அடி மேல் அடி வைத்தால் அம்மி்யும் நகரும்.
  • Literal: If you keep hitting it, even the ammi will move. (Ammi is a large grind stone usually not moved from its position.)
  • Meaning: Try and try till you succeed.

Arukka maattaadhaan kayyil 58 aruvaalam

  • அறுக்க மாட்டாதான் கையில் 58 அரிவாளாம்.
  • Literal: The one who does not know to cut has 58 sickles in his hand. (sarcastic)
  • Meaning: The man is more important than the tools.

Aakkap porthuavanukku aarap porukkavillai

  • Tamil: ஆக்கப் பொறுத்தவனுக்கு ஆறப் பொறுக்கவில்லை.
  • Literal: He could wait for the food to be cooked, but couldn't wait for it cool down.
  • Meaning: You waited this much, wait just a bit more.

Aarellaam paalaaip ponaalum naai nakkiththaan kudikkum

  • Tamil: ஆறெல்லாம் பாலாய்ப் போனாலும் நாய் நக்கித்தான் குடிக்கும்.
  • Literal: Even if a river flows with milk, a dog can take in only one lick at a time.
  • Meaning: What one learns is limited by ones capacity to take in (understand).

Aarina kanji pazhankanji

  • Tamil: ஆறின கஞ்சி பழங்கஞ்சி.
  • Literal:
  • Meaning:

Akala irunthaal nikala uravu, kittavanthal muttap pakai.

  • Tamil: அகல இருந்தால் நிகள உறவு, கிட்டவந்தால் முட்டப் பகை.
  • Literal:
  • Meaning:

Aadu maadu illathavan adai mazhaiku raja

  • Tamil: ஆடு மாடு இல்லாதவன் அடை மழைக்கு ராஜா.


Ciru nunalum than vayal kedum

  • Tamil: சிறு நுணலும் தன் வாயால் கெடும்.
  • Literal: Even the tiny frog is spoilt by its mouth (literal) - because its noise invites snakes.
  • Meaning: Know when to keep quiet.


erumbu oorak kallum theyum

  • Tamil: எறும்பு ஊரக் கல்லும் தேயும்.
  • Literal: Walk of ant(s) can wear out a rock.
  • Meaning: Persistence never fails.

Ettuch churaikkai kuttukku uthavathu

  • Tamil: ஏட்டுச் சுரைக்காய் கூட்டுக்கு உதவாது.
  • Literal: A BottleGourd picture is not useful to make vegetable-stew. ('koottu')
  • Meaning: Bookish knowledge *alone* is not enough for real application. [Implied meaning: Please get practical experience also.]


innaa seithaarai oruththal avar naana nannayam seithu vidal

  • Tamil: இன்னா செய்தாரை ஒறுத்தல் அவர் நாண நன்னயம் செய்து விடல்.
  • Literal: Make a wrong doer feel shy, by doing him a favour. (Source: Thirukkural)
  • Meaning: If others harm you, do good unto them, so that they are shamed into realizing their mistakes.

izhavukku vanthaval thaliaruppala?

  • Tamil: இழவுக்கு வந்தவள் தாலியறுப்பாளா?
  • Literal: A lady who came for a condolence wouldn't cut off her thali (literal) - thali signifies marital bond, and it is cut off only when the husband dies. A lady attending a funeral can't become a widow herself.
  • Meaning: The problems of a person cannot be shifted to others.


kudigAran pEchchu vidinjA pOchu

  • Tamil: குடிகாரன் பேÊéďďச்சு விடிஞ்சா போச்சு.
  • Literal: A drunkard's words are gone by the next dawn.

kaathali suddaal ethiri madiyil maranam

  • Tamil: காதலி சுட்டால் எதிரி மடியில் மரணம்.
  • Literal: When the lover (female) shoots you, you die on enemy's knee.

kAkkaikum than kunju pon kunju

  • Tamil: காக்கைக்கும் தன் குஞ்சு பொன் கஞ்சு.
  • Literal: Even a crow thinks its child is golden.

kadugu ciruththAlum kAram kuraiyAthu

  • Tamil: கடுகு சிறத்தாலும் காரம் கறையாது.
  • Literal: Thee mustard might be small, but that doesn't remove its spicyness.
  • Meaning: Don't measure the worth of a person by their size/shape.

'Bold text''''Bold text''''Bold text''''Bold text'Bold text'''''''''' kAtrulla pOthe thootrikkol

  • Tamil: காற்ள்ள போதே தூற்றிக்கொள்.
  • Literal: Make hay while the sun shines.

kattradhu kai maN aLavu, kallAthathu ulagaLavu

  • Tamil: கற்றது கைமண் அளவு, கல்லாதது உலகளவு.
  • Literal: What is learnt is a handful of sand, while what is unknown is the size of the world. (Source: Avvaiyar)
  • Meaning: Known is a drop unknown is an ocean.

Kattikkodutha saappaadum sollikkodutha vaarthaiyum pala naal thaangathu

  • Tamil: கட்டிக்கொடுத்த சாப்பாடும் சொல்லிக்கொடுத்த வார்த்தையும் பல நாள் தாங்காது.
  • Literal: Packed food and words of wisdom from others don't last more than a few days.
  • Meaning: Self-reliance lasts longer than depending on others.

kUzhukkum Asai meesaikkum Asai

  • Tamil: கூழுக்கும் ஆசை மீசைக்கும் ஆசை.
  • Literal: You can't drink thick porridge if you want to keep your mustache clean.
  • Meaning: Can't have your cake and eat it too.

kuppura vizhundhAlum meesaiyil man ottavillai

  • Tamil: குப்புர விழுந்தாலும் மீசையில் மண் ஒட்டவில்லை.
  • Literal: I fell flat on my face, but there is no dust on my mustache.
  • Meaning: Saving face after an insult.

gAna mayilAdak kaNdirundha vAn kozhi, thaanum adhuvAgap pAvithu than pollach chiRagai virithu AdumAm

  • Tamil: கான மயிலாட கண்டிருந்த வான்கோழித் தானும் அதுவாகப் பாவித்துத் தன் பொல்லாச் சிறகை விரித்து ஆடுமாம்.
  • Literal: A turkey, seeing a peacock, imagined itself as one and started dancing opening its horrible feathers.
  • Meaning: One should know one's position and not try to copy others blindly.


Mayirai katti malayai izhu - vanthal malai ponal mayir

  • Tamil: மயிரைக் கட்டி மலையை இழு. வந்தால் மலை போனால் மயிர்.
  • Literal: Pull a mountain by tying a hair to it. If you succeed you will get a mountain, if you lose you will lose a hair.
  • Meaning: There is no harm in trying, especially if it is a low-hanging fruit.

Maamiyaar udaithaal mann kudam. Marumagal udaithaal pon kudam

  • Tamil: மாமியார் உடைத்தால் மண் குடம். மருமகள் உடைத்தால் பொன் குடம்.
  • Literal: If the mother-in-law breaks it, it is a mud pot. If the daughter-in-law breaks it, it is a golden pot.

Mullai Mullal thaan edukka vendum

  • Tamil: முள்ளை முள்ளால் தான் எடுக்க வேண்டும்.
  • Literal: A thorn can only be removed with another thorn^.
  • Meaning: Fight fire with fire; Diamond cuts diamond.

Moorthy chinnathaanalum keerthi periyathu

  • Tamil: மூர்த்தி சின்னதானாலும் கீர்த்தி பெரியது.
  • Literal: The idol may be small, its fame is big.
  • Meaning: Don't judge the worth of a person by their size.
  • Meaning: Size does not matter.

Minnuvathellam pon alla.

  • Tamil: மின்னுவதெல்லாம் பொன்னல்ல.
  • Literal: All that glitters is not gold.

Malayai kelli eliyai pidiththaanaam

  • Tamil: மலையைக் கெல்லி எலியைப் பிடித்தானாம்.
  • Literal: (He) uprooted a mountain to catch a mouse.
  • Meaning: (He) wastes a lot of effort to do simple jobs.

Muyarchi udayar igalchi adayar.

  • Tamil: முயற்சி உடையார் இகழ்ச்சி அடையார்.
  • Literal: There is no downward journey for those who keep trying.


Nirai Kudam Neer Thalumbaadhu kurai kudam Koothadum

  • Tamil: நிறை குடம் நீர் தளும்பாது. குறை குடம் கூத்தாடும்.
  • Literal: Fully filled pot (a knowlegeable person) is silent. Empty vessels (idiots) make the most noise.

Nizhalin arumai veiyilil thaan theriyum

  • Tamil: நிழலின் அருமை வெயிலில் தான் தெரியும்.
  • Literal: Only when in the sun do you miss the shade.

Naai vitra kaasu kurakkaadhu

  • Tamil: நாய் விற்ற காசு குரைக்காது.
  • Literal: The money from selling a dog doesn't bark.
  • Meaning: All money looks the same (no matter what was sold). (Also known as the Money-launderer's Manifesto.)

Naai vaalai nimirtha mudiyathu

  • Tamil: நாய் வாலை நிமிர்த்த முடியாது.
  • Literal: A dog's tail can't be straightened.
  • Meaning: It is difficult to change one's nature (similar to 'a leopard can't change its spots').

Naai vedam pottal kuraiththuthaan aagavendum

  • Tamil: நாய் வேடம் போட்டால் குரைத்துத்தான் ஆகவேண்டும்.
  • Literal: When (you) dress up as a dog, be prepared to bark.
  • Meaning: If you take on a role, be prepared to do whatever the role demands (think before you decide).

Nondi kuthiraikku sarukkinathu saattu

  • Tamil: நொண்டி குதிரைக்கு சறுக்கினது சாட்டாம்.
  • Literal: For a lame horse, slippery is an excuse.
  • Meaning: A person not willing to do work will complain about anything.


Paambin kaal paambariyum

  • Tamil: பாம்பின் கால் பாம்பறியும்.
  • Literal: A snake knows the tracks left by another snake.
  • Meaning: The persons involved in similar activities know each other better than others do.
  • Meaning: The subtleties of each trade is known only to those in the trade.

Puli Pasitthalum Pullai Thinnadhu

  • Tamil: புலி பசித்தாலும் புல்லைத் தின்னாது.
  • Literal: Even if the tiger is hungry,it wont eat grass.
  • Meaning: A person never loses his nature no matter how hard-pressed.

Poruththaar Boomi Aazhvaar

  • Tamil: பொறுத்தார் பூமி் ஆள்வார்.
  • Literal: The patient will rule the world.

Petra pillai illaatiyum vacha pillai thani ootrum.

  • Tamil: பெற்ற பிள்ளை இல்லாட்டியும் வச்ச பிள்ளை தண்ணி ஊற்றும்.
  • Literal: Even if your children are not helping you, the coconut that you planted will take care of your old age.

pudichAlum puliam kombA pudichitAr

  • Tamil: புடிச்சாலும் புளியம் கொம்பா புடிச்சிட்டார்.
  • Literal: He has gotten hold of the tamarind branch.
  • Meaning: He has taken a strong position (in the activity he is engaged in).

pAlukkum kAval pUnaikkum thOzhan

  • Tamil: பாலுக்கும் காவல், பூனைக்கும் தோழன்.
  • Literal: Guardian of milk, as well as friend of the cat.
  • Meaning: Beware of those that get a commission from both parties.


Sadhi irundozhiya verillai, ittar periyor idadhar izhigulathor (Source: Avvaiyar)

  • Tamil: சாதி இரண்டொழிய வேறில்லை, இட்டார் பெரியோர் இடாதார் இழிகுலத்தோர்.
  • Literal: There are only two castes in this world: ones that give, and ones that don't.
  • Meaning: There are only two types of people in this world: those who share, and those who don't.

Sundaikkai kal panam sumaikkuli mukkal panam

  • Tamil: சுண்டைக்காய் கால் பணம் சுமைக்கூலி முக்கால் பணம்.
  • Literal: A quarter for the berry, three quarters for the delivery.

Sattiyil irundhal dhan agappaiyil varum.

  • Tamil: சட்டியில் இருந்தால் தான் அகப்பையில் வரும்.
  • Literal: The vessel needs to contain something, for the spoon to fetch it.


Thani Maram Thopu aagadhu

  • Tamil: தனி மரம் தோப்பு ஆகாது.
  • Meaning: Literal: A single tree makes not an orchard.
  • Meaning: Unity is strength.

Thannirai kooda salladail allalam, athu panikati agum varai poruthal

  • Tamil: தண்ணீரைக் கூட சல்லடையில் அள்ளலாம், அது பனிக்கட்டி ஆகும் வரை பொருத்தால்.
  • Literal: Even water can be held in a sieve, if you wait till it turns to ice.

Theeyinal sutta punn ullaarum aaraathe naavinaal sutta vadu

  • Tamil: தீயினால் சுட்ட புண் உள்ளாறும் ஆறாதே நாவினால் சுட்ட வடு.
  • Literal: The wounds of fire would vanish with time but the wounds caused by words never. (Source: Thiruk-kural)

Theedhum nandrum pirar thara vaara

  • Tamil: தீதும் நன்றும் பிறர் தர வாரா.
  • Literal: Good or bad, it doesn't come from others. You are responsible for what you get resp. face.


Ooru mechum, ulveedu patni

  • Tamil: ஊரு மெச்சும், உள்வீடு பட்டினி.
  • Literal: Famous person in the village but a poor family that can't feed itself.
  • Meaning: Fame does not automatically fetch one money.

Verumkai enbathu moodathanam,un viralgal pathum mooladhanam.

  • Tamil: வெறும் கை என்பது மூடத்தனம் உன் விரல்கள் பத்தும் மூலதனம்.
  • Literal: Saying 'empty hands' is foolishness. The fingers ten are the investment.
  • Meaning: Your effort is what all you have got.

Veetai kattipaar,kalyanathai senjuppar

  • Tamil: வீட்டைக் கட்டிப்பார், கல்யாணத்தைப் பண்ணிப்பார்.
  • Literal: Try building a home, try organizing a wedding.
  • Meaning: If you think daily life is painful, try building a home or organizing a wedding. These activities involve bringing a lot of people together and can never be done in a day, and hence expose a person to the complexities of project and people management.

Vidhiyai madhiyaal vellalaam

  • Tamil: விதியை மதியால் வெல்லலாம்.
  • Literal: Even fate can be won over with brains.
  • Meaning: Don't assume that fate is final. With intelligence, even fate can be changed.

Vekkankettapayal virunthukku ponanam, kooda ooru chokkan kuthavaikkaponanam

  • Tamil: வெக்கங்கெட்ட பயல் விருந்துக்குப் போனானாம், கூட ஒரு சொக்கன் குத்தவைக்கப் போனானாம்.
  • Literal: A shameless person went for a party and another useless fellow accompanied.
  • Meaning: Never be in the company of bad person.

Vettaruvaalukku viraiyala, kachala.

  • Tamil: வெட்டரிவாளுக்கு விரையலா காய்ச்சலா.
  • Literal: A pickaxe will never suffer from cold or fever.
  • Meaning: A family-less person will not have to face troubles.

VilakkamAtrukkup pattuk kunjalam

  • Tamil: விளக்கமாற்றுக்குப் பட்டுக்குஞ்சலம்.
  • Literal: A silk tassle for a broom.
  • Meaning: An unfitting ornament or an attempt to show something lowly as commendable by superficial decoration.

VitharakaLLi viRagu odikkap pOnALAm, kathAzhai muLLu kothOdu kuthittAm"

  • Tamil: வித்தரக்கள்ளி(?) விறகு ஒடிக்கப் போனாளாம், கத்தாழை முள்ளு கொத்தோடு குத்திட்டாம்.
  • Literal: A deceit woman went for collection of fire wood when a bunch of agave spines pricked her.
  • Meaning: A person who is not interested in work will blame the nature of work.

Vinai vithaithavan vinai aruppan, thinai vithaithavan thinai aruppan

  • Tamil: வினை விதைத்தவன் வினை அறுப்பான், திணை விதைத்தவன் தினை அறுப்பான்.
  • Literal: Do good, beget good; Do bad, beget bad.


Yaanaikkum Adi Sarukkum

  • Tamil: யானைக்கும் அடி சறுக்கும்.
  • Literal: Even elephants do slip.
  • Meaning: Even the mighty slip at times.
  • Meaning: The great Homer sometimes nods.


  • Some remedies are worse than disease.
    • English equivalent: The remedy is often worse than the disease; Burn not your house to rid it off the mouse.
    • Meaning: The effect of a treatment or bodily enhancement – whether pharmaceutical or not, whether a household remedyoverbs (English-Tamil) | publisher = Sura Books | page = 132 | pages = 544 | isbn = 8174784217}}[not in citation given]