Fyodor Tyutchev
Russian poet (1803-1873)
Fyodor Ivanovich Tyutchev (Russian: Фёдор Иванович Тютчев; December 5 (November 23 O.S.) 1803 - July 27 (July 15 O.S.) 1873) was a Russian poet and statesman.
Quotes
edit- How can a heart expression find?
How should another know your mind?
Will he discern what quickens you?
A thought once uttered is untrue.- Silentium!
- After tumbling down the mountain, a stone lies in a valley.
How did it fall away? Right now, no-one knows.
Did it tear from the heights on its own?
Or was it cast down by the will of another?
Aeons have flowed by, yet no-one knows the reason why.- Problème
- I love May's first storms:
chuckling, sporting spring
grumbles in mock anger;
young thunder claps.- A Spring Storm
- Separation has this lofty meaning:
if love lasts years, if but a day it takes,
love's just a dream and we're a moment dreaming,
and whether early, whether late the waking,
the time must finally arrive when we awake.- Separation has this lofty meaning...
- Who would grasp Russia with the mind?
For her no yardstick was created:
Her soul is of a special kind,
By faith alone appreciated.- Who would grasp Russia with the mind? (1866), translated by John Dewey[1]
References
edit- ↑ Fyodor Tyutchev (2014), Selected Poems, trans. by John Dewey, Gillingham: Brimstone Press, ISBN 978-1-906385-43-9