Alexander Lubotsky
Russian linguist
Alexander Markovich Lubotsky, also known as Sasha Lubotsky (Russian: Александр Маркович Лубоцкий; born 16 April 1956), is a Russian-Dutch linguist and Indologist who specializes in the study of Indo-Iranian languages. He is the editor-in-chief of the Leiden Indo-European Etymological Dictionary project.
This article about a person or group of people is a stub. You can help out with Wikiquote by expanding it! |
Quotes
edit- In order to account for this fact, we are bound to assume that the language of the original population of the towns of Central Asia, where Indo-Iranians must have arrived in the second millennium BCE, on the one hand, and the language spoken in the Punjab, the homeland of the Indo-Aryans, on the other, were intimately related.
- in Bryant, E. F. (2001). The Quest for the Origins of Vedic Culture : the Indo-Aryan migration debate. Oxford University Press.
- I use the term substratum to refer to any donor language, without implying sociological differences in its status, so that 'substratum' may refer to an adstratum or even superstratum.
- in Bryant, E. F. (2001). The Quest for the Origins of Vedic Culture : the Indo-Aryan migration debate. Oxford University Press.
- Another problem is how to account for Indo-Iranian isolates which have been borrowed into Uralic [...which form part of...] the new vocabulary, which most probably was acquired by the Indo-Iranians in Central Asia.
- The Indo-Iranian Substratum. Lubotsky, Alexander, in ―Early Contacts between Uralic and Indo-European: Linguistic & Archaeological Considerations‖, Suomalais-Ugrilainen Seura, Univ. of Helsinki, Helsinki, 2001.Quoted in Talageri, S. G. (2010). The Rigveda and the Avesta. New Delhi: Aditya Prakashan.