Literal: Konda naaluka ku mandhu vesthe, unna naaluka oodindhanta.
Translation: When he applied medicine to the uvula, it took out the whole tongue.
English equivalent: The remedy is often worse than the disease; Burn not your house to rid it off the mouse.
Meaning: The effect of a treatment or bodily enhancement – whether pharmaceutical or not, whether a household remedy or professional-ordained – is often worse than what it was intended to cure or alleviate.
Carr (1868). A Collection of Telugu Proverbs translated, illustrated and explained. Christian Knowledge Society's Press.