- Vellem nescire literas.
- Translation: I wish I couldn't write.
- Variant translation: I wish I was illiterate.
- Quoted in " De Clementia" - Chapter 1, Book 2 by Lucio Anneo Seneca.
- Qualis artifex pereo.
- Translation: What an artist dies in me!
- Variant translations:
- What an artisan I am in dying!
- So great an artist, I die!
- Like an artist, I die.
- Quoted in "Nero" - Page 51 by Edward Champlin - History - 2003
Quotes about NeroEdit
- The people love Nero. He inspires in them both affection and respect. There is a reason for this which Tacitus omits. One can discern the reason for this popular feeling: Nero oppressed the great and never burdened the ordinary people. But Tacitus says nothing of this. He speaks of crimes. He speaks of them with passion. We, as a result, feel he is biased; he no longer inspires the same confidence. One is led to believe that he exaggerates; he explains nothing and appears satisfied with vignettes.
- The absolute ruler may be a Nero, but he is sometimes Titus or Marcus Aurelius; the people is often Nero, and never Marcus Aurelius.