Henry Wotton

      Sir Henry Wotton

      Sir Henry Wotton (March 30, 1568 – December 1639) was an English author and diplomat.

      Sourced

      • How happy is he born and taught,
        That serveth not another's will;
        Whose armor is his honest thought,
        And simple truth his utmost skill!
        • The Character of a Happy Life (1614), stanza 1.
      • Who God doth late and early pray,
        More of his grace than gifts to send,
        And entertains the harmless day
        With a well-chosen book or friend.
        • The Character of a Happy Life (1614), stanza 5.
      • Lord of himself, though not of lands;
        And having nothing, yet hath all.
        • The Character of a Happy Life (1614), stanza 6. Compare: "As having nothing, and yet possessing all things", 2 Corinthians vi. 10.
      • You meaner beauties of the night,
        That poorly satisfy our eyes
        More by your number than your light;
        You common people of the skies,
        What are you when the sun shall rise?
        • On His Mistress, the Queen of Bohemia, stanza 1 (1624). In some versions "moon" replaces "sun". This was printed with music as early as 1624, in Est's "Sixth Set of Books", for example.
      • I am but a gatherer and disposer of other men's stuff.
        • Preface to the Elements of Architecture (1624).
      • Love lodged in a woman's breast
        Is but a guest.
        • A Woman's Heart (1651).
      • He first deceased; she for a little tried
        To live without him, liked it not, and died.
        • Upon the Death of Sir Albert Morton's Wife (1651).
      • Hanging was the worst use a man could be put to.
        • The Disparity Between Buckingham and Essex (1651).
      • An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the commonwealth.
        • Reliquiae Wottonainae (1651). In a letter to Velserus, 1612, Wotton says, "This merry definition of an ambassador I had chanced to set down at my friend's, Mr. Christopher Fleckamore, in his Album".
      • The itch of disputing will prove the scab of churches.
        • A Panegyric to King Charles (1651).
      • Hic jacet hujus sententiæ primus author:

        DISPUTANDI PRURITUS ECCLESIARUM SCABIES.

        Nomen alias quære.
      • [Translated]: Here lies the author of this phrase: "The itch for disputing is the sore of churches." Seek his name elsewhere.
        • Inscription on Wotton's gravestone, so placed at his direction.
      ↑Jump back a section

      External links

      Wikipedia
      Wikipedia has an article about:
      Wikisource has original works written by or about:
      Commons
      Wikimedia Commons has media related to:
      ↑Jump back a section

      Read in another language

      This page is available in 2 languages

      Last modified on 18 June 2013, at 14:03